Відмова в проставленні апостилю (частина 1)

Готуючись до поїздки за кордон з метою навчання, нової захоплюючої роботи чи просто у відпустку, нам потрібно зібрати певний пакет документів  в залежності від мети нашої поїздки. Та яскраві емоції в передчутті подорожі можуть згаснути, коли ми стикаємося з проблемами у підготовці документів.

Відмова в апостилюванні є наслідком недотримання вимог оформлення документів. Зокрема, поширеними є випадки, коли самі ж органи видачі оформляють документи, нехтуючи вимогами міністерств.

Якщо Ви самостійно подаєте документ на апостиль, то повинні знати, що при його подачі Вам не наголосять на ймовірності відмови з тої чи іншої причини, а візьмуть документ на опрацювання. Отримавши відмову в апостилюванні, потрібно повторно брати оформлений відповідно до вимог документ, на що часто вже немає часу. До того ж, вартість держмита Вам не повертають, оскільки Ваш запит вважається опрацьованим.

З яких причин найчастіше повертає документи Міністерство закордонних справ, Міністерство Юстиції та Міністерство освіти і науки України? На які деталі варто звернути увагу перед подачею документа на апостиль?

Міністерство юстиції України.

- на звороті документа не має бути ніяких дописів ручкою, чи зайвих штампів

- чи не найпоширеніша помилка - ламінований документ. Такий документ вважають пошкодженим.

- свідоцтва РАЦСу: на апостиль не приймають документи старого зразка. Тобто Ваш документ має бути виданий поточним роком, або кількарічної давності за умови, що посадова особа, яка підписала документ, надалі працює в органі видачі на тій же посаді.

- причиною відмови може бути скорочення у документі. Наприклад, повністю має бути прописано «місто/село, район, область», не допускаються скорочення «м., с., смт., р-н, обл.». Іноді посадовці нехтують цими вимогами при оформленні документів.

- у документі (до прикладу, в нотаріальній заяві) вказано країну, яка не є учасницею Гаазької конвенції (детальний список країн-участиць Гаазької конвенції) 

- рішення суду: в документі повинно бути зазначено, що копія вірна і відповідає оригіналу, номер справи, у якій знаходиться оригінал, рішення набрало законної сили та не оскаржувалось.

Отже, перед подачею документа у Мін'юст обов'язково перевірте правильність його оформлення.

 

Читайте також:

Відмова в проставленні апостилю (частина 2. Міністерство освіти і науки України)

Відмова в проставленні апостилю (частина 3. Міністерство закордонних справ України)

 

Фото: unsplash.com

Напишіть нам

Оформіть свій запит всього у декілька кліків!

Заповніть форму, вказавши необхідні дані в обов’язкових полях, і надішліть нам свій запит. Наші менеджери з радістю нададуть вичерпну інформацію щодо Вашого питання і проінформують щодо ключових моментів виконання замовлення.

Якщо Вам потрібно швидко виконати письмовий переклад, здійснити якісний усний переклад ділової зустрічі чи конференції або забезпечити організацію конференції необхідним обладнанням - звертайтесь до нас!

усі поля обов’язкові для заповнення

Контакти

м. Львів, вул. Тиктора, 8/14

+38 067 671-2190, +38 032 261-3011

Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Робочі дні: ПН-ПТ 900-1800, вихідні: СБ, НД

м. Київ, вул. Верхній Вал, 18 (в дворі)

+38 097 689-1905 +38 095 109-0725

Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Робочі дні: ПН-ПТ 900-1800, вихідні: СБ, НД

м. Вінниця, вул. Соборна, 101

+38 (098) 097-0851, +38 (093) 231-6355

Ця електронна адреса захищена від спам-ботів. Вам потрібно увімкнути JavaScript, щоб побачити її.

Робочі дні: ПН-ПТ 900-1800, вихідні: СБ, НД

© 2018 Lingua